ジカンハダレモマッテクレナイ

時間はだれも待ってくれない

21世紀東欧SF・ファンタスチカ傑作集

高野史緒


時間はだれも待ってくれない

ジャンル
SF > アンソロジー
一般文芸 > アンソロジー

判型:四六判上製
ページ数:300ページ
初版:2011年9月30日

ISBN:978-4-488-01339-4
Cコード:C0097

造形:coppers早川
装幀:岩郷重力+wonder workz。


内容紹介

「現代の「もう一つのヨーロッパ」の息吹を伝える斬新なアンソロジー」――沼野充義

全作本邦初訳
21世紀に入ってからの東欧SF・ファンタスチカの精華、10か国12作品を、新進を含む各国語の専門家が精選して訳出した、日本オリジナル編集による傑作集。収録国=オーストリア/ルーマニア/ベラルーシ/チェコ/スロヴァキア/ポーランド/旧東ドイツ/ハンガリー/ラトヴィア/セルビア 序文・各編解説・あとがき=高野史緒/解説=沼野充義

*第8位『SFが読みたい!2012年版』ベストSF2011海外篇
*朝日新聞2011年10月30日朝刊に書評掲載 田中貴子氏「現実と非現実の曖昧な境界で」


目次

オーストリア 「ハーベムス・パーパム(新教皇万歳)」ヘルムート・W・モンマース/識名章喜訳
ルーマニア 「私と犬」オナ・フランツ/住谷春也訳
        「女性成功者」ロクサーナ・ブルンチェアヌ/住谷春也訳
ベラルーシ 「ブリャハ」アンドレイ・フェダレンカ/越野剛訳
チェコ    「もうひとつの街」ミハル・アイヴァス/阿部賢一訳
スロヴァキア「三つの色」シチェファン・フスリツァ/木村英明訳
        「カウントダウン」シチェファン・フスリツァ/木村英明訳
ポーランド  「時間はだれも待ってくれない」ミハウ・ストゥドニャレク/小椋彩訳
東ドイツ   「労働者階級の手にあるインターネット」アンゲラ&カールハインツ・シュタインミュラー/西塔玲司訳
ハンガリー 「盛雲(シェンユン)、庭園に隠れる者」ダルヴァシ・ラースロー/鵜戸聡訳
ラトヴィア 「アスコルディーネの愛─ダウガワ河幻想─」ヤーニス・エインフェルズ/黒沢歩訳
セルビア  「列車」ゾラン・ジヴコヴィッチ/山崎信一訳



高野史緒

(タカノフミオ )

1966年茨城県生まれ。お茶の水大学人文科学研究科修士課程修了。専門はフランス近世史。1995年、第6回ファンタジーノベル大賞最終候補作『ムジカ・マキーナ』でデビュー。歴史改変ファンタスチカを得意とする。著作に『カント・アンジェリコ』、『架空の王国』、『ヴァスラフ』、《ウィーン薔薇の騎士物語》シリーズ、『アイオーン』、『ラー』、『赤い星』など。