2018.04.16
R・D・ウィングフィールド/芹澤恵訳『フロスト始末』(創元推理文庫)が第9回翻訳ミステリー大賞を受賞しました
4月14日(土)に大田区産業プラザPiOにておこなわれました「第9回翻訳ミステリー大賞授賞式&コンベンション」席上での公開開票の結果、R・D・ウィングフィールド/芹澤恵訳『フロスト始末』(創元推理文庫)が第9回翻訳ミステリー大賞を受賞しました。
同賞にはほかにフランシス・ハーディング/児玉敦子訳『嘘の木』(東京創元社)が最終候補作5作に残ったほか、同時に発表されました第6回翻訳ミステリー読者賞ではロバート・クレイス/高橋恭美子訳『約束』が第2位、エリザベス・ウェイン/吉澤康子訳『コードネーム・ヴェリティ』が第3位など、東京創元社作品が多数ランクインしました。
●翻訳ミステリー大賞シンジケートによる速報
http://honyakumystery.jp/6843
推理小説の月刊Webマガジン|Webミステリーズ!